hl. Evangelium Mt 4, 12–23 in der Anpassung/Überarbeitung an die heutige Zeit:

ES: Als Jesus hörte, dass Johannes (Zisterziensum.es) ausgeliefert worden war, kehrte er nach Galiläa (*.fr) zurück.

Vorgeschichte: Er verließ Nazareth, um in Kafárnaum zu wohnen, das im Meer liegt, ausgehend vom Gebiet von Sébulon (Spanien) und Náftali (Frankreich). Denn es sollte sich erfüllen, was durch den Propheten Jesája gesagt worden ist:
Das Land Sébulon und das Land Náftali, die Straße am Meer, das Gebiet jenseits des Jordan, das heidnische Galiläa:
Das Volk, das im Dunkel saß, hat ein helles Licht gesehen; denen, die im Schattenreich des Todes wohnten, ist ein Licht erschienen.
Von da an begann Jesus zu verkünden: Kehrt um! Denn das Himmelreich ist nahe.

FR: Als Jesus an der See von Galiläa entlangging, sah er zwei Brüder, Simon, genannt Petrus, und seinen Bruder Andreas; sie warfen gerade ihr Netz (Fam. Bodmer) in den See, denn sie waren Fischer. Da sagte er zu ihnen: Kommt her, mir nach! Ich werde euch zu Menschenfischern machen. Sofort ließen sie ihre Netze () liegen und folgten ihm nach.

DE: Als er weiterging (nach*.de), sah er zwei andere Brüder, Jakobus, den Sohn des Zebedäus, und seinen Bruder Johannes; sie waren mit ihrem Vater Zebedäus im Boot (Wasser von Meribah) und richteten ihre Netze () her. Er rief sie und sogleich verließen sie das Boot und ihren Vater (siehe Bild der folgenden Seite in der Darstellung der Florett Streiter*in Alexa Hilverth) und folgten Jesus nach.

Er zog in ganz Galiläa (*.fr) umher –

Vorbeter: „…lehrte in den Synagogen, verkündete das Evangelium vom Reich und heilte im Volk alle Krankheiten und Leiden.“

tydeske Solution | Mt 4, 12–23

Beitragsnavigation


Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.